- Про прямої і непрямої мови в англійському
- Винятки з правил
- Питання в непрямій мові
- Наказові пропозиції в непрямій мові
- висновок
Напевно вам не раз доводилося переказувати слова іншої людини в розмові. Як ви себе при цьому відчували?
На перших порах, швидше за все, не дуже впевнено, адже потрібно враховувати безліч чинників: змінити порядок слів у реченні чи ні, чи скористатися іншими тимчасовими формами, а може і не варто, підібрати чи інші слова і т.д.
Як же все-таки коректно перекласти пряму мову в реченні в непряму або грамотно передати чужі слова? Давайте розбиратися!
Зміст статті:
Про прямої і непрямої мови в англійському
«Direct speech» або пряма мова - це слова якої людини, що передаються буквально так, як вони і були вимовлені. На листі пряма мова виділяється лапками, а після слів, що вводять пряму мову, ставиться кома.
She says, "The lessons begin at 9 o'clock." - Вона каже: «Заняття починаються о 9 годині».
«Indirect speech» ( «reported speech») або непряма мова - це мова, що передається слово в слово, а тільки за змістом, у вигляді додаткових підрядних речень. При цьому кома, що відокремлює слова говорить від прямої мови, і лапки, в які взята пряма мова, опускаються.
У прямої мови людина зазвичай говорить від першої особи. Але в непрямій мові ми не можемо говорити від імені цієї людини. Тому ми міняємо «я» на третю особу.
Якщо в головному реченні дієслово-присудок варто в минулому часі (Past Simple), то при перекладі прямої мови в непряму дотримуються правила узгодження часів , І перед непрямою мовою ставиться спілка «That», який після дієслів «say», «know», «think» і т. П. Може бути опущений.
Давайте розглянемо таблицю, яка допоможе розібратися з часом в придаткових пропозиціях.
Узгодження часів у непрямій мові Direct Speech Indirect Speech Present Simple: He said, "I am hungry!"
- Він сказав: "Я голодний!" Past Simple: He said that he was hungry.
- Він сказав, що він голодний. Present Continuous: Mother said, "I am cooking the dinner now."
- Мама сказала: "Я зараз готую обід". Past Continuous: Mother said that she was cooking the dinner then .
- Мама сказала, що вона готувала обід. Present Perfect: She said, "I have worked hard today."
- Вона сказала: "Я багато працювала сьогодні". Past Perfect: She said that she had worked hard that day .
- Вона сказала, що вона багато працювала в той день. Present Perfect Continuous: I said, "My colleague has only been working here for 3 months."
- Я сказав: "Моя колега працює тут усього 3 місяці". Past Perfect Continuous: I said that my colleague had only been working there for 3 months.
- Я сказав, що моя колега працювала там всього 3 місяці. Past Simple: She said, "I had a cold a week ago."
- Вона сказала: "Тиждень тому у мене була застуда". Past Perfect: She said that she had had a cold a week before .
- Вона сказала, що тиждень до цього у неї була застуда. Past Continuous: Tom said, "I was watching the football match."
- Том сказав: "Я дивився футбольний матч". Past Perfect Continuous: Tom said that he had been watching the football match .
- Том сказав, що він дивився футбольний матч. Past Perfect: My friend said to me, "I had known you before we were introduced to each other ."
- Мій друг сказав мені: "Я знав тебе до того, як нас представили один одному". Past Perfect: My friend told me that he had known me before we were introduced to each other .
- Мій друг сказав мені, що він знав мене до того, як нас представили один одному. Past Perfect Continuous: My wife said, "We had been dating for 3 years before we got married."
- Моя дружина сказала: "Ми зустрічалися 3 роки, перш ніж одружилися". Past Perfect Continuous: My wife said that we had been dating for 3 years before we got married.
- Моя дружина сказала, що ми зустрічалися 3 роки, перш ніж одружилися. Future Simple (will): The doctor said, "You will get the result of your blood test tomorrow "
- Доктор сказав: "Ви отримаєте результат свого аналізу крові завтра". Future in the Past (would): The doctor said that I would get the result of my blood test the next day
- Доктор сказав, що я отримаю результат свого аналізу крові на наступний день.
Якщо в прямій мові були модальні дієслова , То ті з них, які мають форми минулого часу, зміняться в непрямій мові, наприклад: «Can» - «could» , «May» - might » , «Have (to)» - «had (to)» - ось практично і все. Решта при переході в непряму мову не змінюються: must, ought і ін.
Дієслово «must» замінюється в непрямій мові дієсловом «had», коли «must» виражає необхідність здійснення дії в силу певних обставин:
Коли ж дієслово must виражає наказ або рада, то він залишається без зміни:
Дієслова «should» і «ought to» в непрямій мові не змінюються:
У деяких випадках ми повинні узгодити не тільки часи, а й окремі слова.
Тобто в даний момент він помирає. Однак, коли ми будемо передавати його слова, то будемо говорити вже не про зараз, а про момент часу в минулому (той, коли він помирав). Тому ми міняємо «now» (зараз) на «then» (тоді).
Direct Speech Indirect Speech this, these
цей, ці that, those
той, ті here
тут there
там now
зараз then
тоді today
сьогодні that day
в той день tomorrow
завтра the next day
на наступний день yesterday
вчора the day before
за день ago
тому before
до того, раніше last
минулий the previous
попередній next
Наступного the following
наступного
Читайте також: У чому відмінності This від That?
Винятки з правил
Як відомо, в будь-яких правилах є свої винятки. Так і в непрямій мові. Цих винятків не багато, але їх слід знати. Отже, правило узгодження часів не дотримується:
- У придаткових додаткових пропозиціях, які висловлюють загальновідомий факт або істину.
- Коли в підрядному реченні є модальнідієслова «must», «should», «ought to»:
- Якщо мовець посилається на слова, які тільки що були сказані:
- У підрядному реченні, що вводиться спілками when / since, де простий минулий час (Past Simple) не змінює своєї форми:
- Якщо мовець використовував часи Past Continuous, Past Perfect, то вони не змінюються в непрямій мові, незалежно від того, в якому часі стоїть дієслово, який вводить непряму мову:
Питання в непрямій мові
У непрямій мові питання мають прямий порядок слів, а знак питання в кінці речення замінюється на точку.
Загальні питання вводяться спілками «if» або «Whether»:
Спеціальні питання вводяться питальними словами:
Коротка відповідь на питання непрямої мови вводиться союзом «that» без слів «yes» / «no»:
Наказові пропозиції в непрямій мові
Такі пропозиції використовуються з дієсловами «say», «tell», «order», «ask», «beg», а дієслово в наказовому способі змінюється в форму інфінітива:
Негативна форма дієслова в наказовому способі замінюється інфінітивом з попередньою частинкою not.
Для передачі непрямої мови існує безліч варіантів. У таблиці ми зібрали деякі дієслова - «introductory verbs», які допоможуть вам передати чужу мову без постійного використання «she said» або «he asked»:
Introductory Verb Translation Direct Speech Reported Speech agree погоджуватися "Ok, I was wrong." He agreed that he had been wrong. claim заявляти "I saw the UFO." He claimed that he had seen the UFO. complain скаржитися "You never share any secrets with me!" She complained that I never share any secrets with her . admit визнавати "I was really unfriendly to him." She admitted that she had been unfriendly to him . deny заперечувати "I did not break your favorite cup!" He denied that he had broken the cup. exclaim вигукнути "I am so happy!" She exclaimed that she was very happy. explain пояснити "You see, there's no point in going there right now ." He explained that there was no point in going there at that very moment . recommend радити "You'd better stay at home." She recommended that we stayed at home. prove доводити "See, the system works." He proved that the system worked. insist наполягати "You do need to be present at the meeting ." They insisted that I need to be present at the meeting . regret шкодувати "If only I could go on a vacation this year ." She regrets that she can not go on a vacation this year . state стверджувати "I have never seen the young man before." The witness stated that she had never seen the young man before . promise обіцяти "I will be back no later than eight o'clock ." Dad promised that he will be back no later than eight o'clock . suggest пропонувати "Shall we spend the evening together?" He suggested that they spent the evening together. assert стверджувати "Nuclear power is a safe and non-polluting kind of energy." The scientists asserted that nuclear power is a safe and non -polluting kind of energy. contend заявляти "The Earth may be much younger than previously thought ." Some astronomers contend that the Earth may be much younger than previously thought .
висновок
Непряма мова та узгодження часів досить складні теми, над якими потрібно практикуватися . Ви можете, наприклад, переказувати епізод з серіалу або передавати по-англійськи свої бесіди з друзями. Тренуючись робити це, не забувайте про синоніми до слів «say» і «ask», щоб ваш переказ ні одноманітним.
Велика і дружна сім'я EnglishDom
Як же все-таки коректно перекласти пряму мову в реченні в непряму або грамотно передати чужі слова?